close
Would you buy doujinshi if you could?

To move the discussion away from the other thread since it was growing off topic...

This time I've been thinking of a way to benefit the English speaking community while not hurting the Japanese artists. So my question is, do you read doujinshi online just because they're free, or would you be willing to pay for them?

How much would you be willing to pay for each of these? (For a digital copy, from the artist, in USD)
-A 150 page (pornographic) anthology (e.g. the Love series)?
-A 35 page pornographic doujin?
-A 35 page family friendly doujin? (can answer not interested if you're not)

Pixiv has a system called Booth for artists to sell things. It's possible to put up digital works, and you're allowed to buy them from outside of Japan. It's almost too good to be true. So I don't know if I can actually persuade them to use it, but if I get a good chance I'd like to mention it to artists along with the comments I get in this thread

Of course! I had money, but my favorite artists don't giving me chance to buy his works. So only what i can do its read pirate v. from internet.

The price depends From the Artist. I can pay maximaly 50$ for doujin 35page. And 100$ for 150 page.

It varies completely on the artist. It also depends on the rarity (old works are more expensive, obviously), and if it would be translated or not (I know it does not depend on you, and that most japanese guys won't translate it anyways).

For instance, I paid something around 1000 yens (8$) for 3 pdfs of Doggy's doujins from last year, because I sent him a mail and I had some treatment with him before.

But I also bought two 'rare' Jewel Pet doujins at 30$ each from a resell site, and there are two at ebay I have my eye on for 50$ each.

So to answer your questions:
-For the 150 pages, I would pay 100-150$
-For the 35 pages, 30-50$
-For the 'safe' one, 20-30$

But this is just me. Of course, other people would want to pay less, and some other may even want to pay for it in order to make it public.

If it was for me, I would actually encourage people to make crowdfunding and 'release' doujins, or just make a crowdfunding and deliver the doujin to all people that paid for it.

Those seem like really high prices O_O;; Keep in mind that it would be a digital copy so there's no international shipping, or even any physical materials.

If they wanted to put out an English translation, I'd do it for free for them, though I feel like they probably wouldn't accept that offer

it just sucks that with all the globalization n shit, there are things that are rare/unobtainable, even though there could be infinite amount of digital copies :/

SuperRamen said:
Those seem like really high prices O_O;; Keep in mind that it would be a digital copy so there's no international shipping, or even any physical materials.

If they wanted to put out an English translation, I'd do it for free for them, though I feel like they probably wouldn't accept that offer

I know, as I said I paid 8$ for 3 doujins of 20+ pages each xD

These prices are extremely high too, yep, but that's top paying for top artists, of course.

I buy doujinshi to support the artists whenever I can! Artists like Hinami and Masaki used to put up digital versions of them for sale on places like DLsite, which accept foreign debit cards so I was very happy about that. Booth is just as good, and easier to use, but only a handful of the artists I'm following on Pixiv are using it so far.

SuperRamen said:
If they wanted to put out an English translation, I'd do it for free for them, though I feel like they probably wouldn't accept that offer

I think they will accept. Actually I was concerned in making English version of some doujinshi till I made some big mistake and crushed the activity myself.

http://kemohonyaku.tumblr.com/

Even after that an artist was kind enough to entrust a former member of the activity with translating one of his doujinshi.

https://harusuke299.booth.pm/items/78384?

aenpoc said:
I think they will accept. Actually I was concerned in making English version of some doujinshi till I made some big mistake and crushed the activity myself.

http://kemohonyaku.tumblr.com/

Even after that an artist was kind enough to entrust a former member of the activity with translating one of his doujinshi.

https://harusuke299.booth.pm/items/78384?

Man, doing official translations like that would be a dream come true. I actually never heard of official translations before you posted that. I assumed most artists only cared about the Japanese community. Still, if any artists recognize my name as someone that helped in uploading their doujinshi, I think that would turn them off...

Out of curiousity, did you do those for free or did you ask for a cut of the profit?

SuperRamen said:
Man, doing official translations like that would be a dream come true. I actually never heard of official translations before you posted that. I assumed most artists only cared about the Japanese community. Still, if any artists recognize my name as someone that helped in uploading their doujinshi, I think that would turn them off...

Out of curiousity, did you do those for free or did you ask for a cut of the profit?

When we made first contact with Kumagaya, I told him our translator is the author of unofficial translation of Renai Seibi uploaded on the net, yet he entrusted us with translation. So I'm sure some artists won't mind who you are. On the other hand, an artist said he would never work with someone involved with illegal uploading. I tried to convince him, but I was terrible at negotiating and ended up making him mad by calling him narrow-minded. There should have been a better way to make him change his mind. If they know who you are, tell them you want to compensate for what you have done, and they might listen to you.

I wasn't paid helping translators and it was so much fun! I want to do it again with Traumafox if I he forgives me.

I'd probably pay anywhere from $10 to $50, depending on the content.
Honestly, this seems like a great idea.
Allows people who enjoy reading doujinshi, but don't have access to it normally, to do so in a way that benifits the creators.

Yeah, like I said it's too good to be true

Btw there are some kemono artists already using Booth, some of them big names. Here are the current kemono digital works available. The most expensive seems to be about 1,500 yen

At this time of year I think artists are probably busy preparing for Kemoket, but after that I'm going to start asking some artists if they'd be interested in having their works translated for free then selling those on Booth. I have my doubts but I'm hoping at least one of them will be interested

If I can't find a nice site to buy the product digitally, by searching the name, artist and the keyword "buy". I have all the right as an unhappy customer to pirate it.